首页 > 动态 > 甄选问答 >

念奴娇赤壁怀古原文翻译及赏析内容

2025-05-27 07:29:46

问题描述:

念奴娇赤壁怀古原文翻译及赏析内容,在线等,求大佬翻牌!

最佳答案

推荐答案

2025-05-27 07:29:46

原文

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。

乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

江山如画,一时多少豪杰。

遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。

羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。

故国神游,多情应笑我,早生华发。

人生如梦,一尊还酹江月。

翻译

长江滚滚东流而去,历史的长河冲刷掉无数英雄豪杰的身影。

那旧时的营垒就在西边,人们说那就是三国时期周瑜大破曹军的赤壁。

陡峭的山崖直插云霄,汹涌的波涛拍打着岸边,激起层层浪花如同白雪般翻滚。

这如画的江山孕育了多少英雄豪杰。

遥想当年年轻的周瑜,新婚不久的小乔相伴左右,他英姿勃发。

手摇羽扇,头戴纶巾,谈笑之间,曹军的战船化为灰烬。

我如今神游故地,应该会被人嘲笑我的多愁善感,过早白发。

人生就像一场梦啊,举起酒杯祭奠这江中的明月吧。

赏析

苏轼通过这首词展现了他对历史和人生的深刻洞察。上阕开篇便气势磅礴,“大江东去”四个字奠定了全词宏大的基调,随后通过对赤壁战场遗迹的描写,进一步强化了这种氛围。下阕则聚焦于周瑜这一历史人物,借助对其年轻有为、从容淡定形象的刻画,反衬出自己年华渐逝却功业未就的遗憾。

此外,《念奴娇·赤壁怀古》还体现了苏轼旷达乐观的人生态度。“人生如梦”并非消极逃避,而是对生命短暂的一种豁然理解;而“一尊还酹江月”则表现了诗人超脱世俗、寄情山水的情怀。

总之,《念奴娇·赤壁怀古》以其独特的艺术魅力成为宋词中的瑰宝之一,值得我们反复品味与研究。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。